Sunday, August 9, 2009

French Swear Words

Pardon my addiction with the French language. But before I proceed to this very exciting topic, you must be aware that the content of this blog post is highly SENSITIVE and OFFENSIVE. If you think that this blog is offensive, you have the option not to read it.

We hear people everywhere uttering words such as sh*t or f*ck whenever they feel disgusted or the like, yet these expressions are very common nowadays. When you use these so-called cuss words against some foe, you might offend him/her and you will end up involved in cat fights or fist fights.

The following list of French swear words is a guide for you to throw these words against your enemies, leaving them clueless, stupid, and ignorant, without them offending. It is composed by someone, probably a French fellow. I don't claim that this is my work. I haven't known any French cuss word - not until now. Haha! I just shared it since I was amused with these expletives (cuss words, swearing, a.k.a. balikas in Bisaya), especially when someone pisses you off and you thirst for verbal vengeance. Wahahaha!

So here's the show:

French Swear Words: My 10 Favorites

While I grew up hearing accidental French expletives that would sneak their way out of my mother’s mouth, for those who learned French in the classroom, I’m guessing the teacher was not willing (or able) to teach students how to properly and thoroughly cuss in French. So, in that vein, here are some of my very favorite French curses. These are the things you hear spilling out of cab driver’s mouths, accidentally being shouted by my grandmother when she drops the milk, or accompanied by grimaced faces and occasional hand gestures in the streets of Paris.

Now, before you go around dropping the French equivalent of the F bomb on your next trip, keep in mind that language plays an immensely important role in French culture. In fact, being articulate and well spoken is considered to be an extremely valuable asset and characteristic, and while the French also like to curse a lot, the term most often associated with curse words is “unrefined.” However, in the right place, with the right people, you can impress your French friends (and make them giggle) by appropriately using these very useful and colorful curses.

Julie’s 10 Favorite French Swear Words

1. Merde!(MARE-deh)

This translates quite literally as “shit.” I grew up hearing this word mumbled (or sometimes shouted) when my mother accidentally would burn herself on the stove or have some sort of other expletive inducing outburst. You’ll definitely hear “merde” used in France in as wide context as “shit” in English.


2. Putain!/Pute!(Poo-TAHN)/(poote)

This word packs a serious punch, so use it with caution (and maybe not in mixed company). Putain literally translates as “whore,” but tends to be used more like the word “fuck” in English. Not only can it be used as an emotional reaction to something, like “Fuck!” in English, you can also direct it at someone in particular, “ca pute” (that whore). People joke that the word “fuck” can be used as every part of speech in English, and in French, putain functions much the same way.

3. Chiant/Ca me fait chier(CHI-ant)/(sa meh fey CHIay)

This word is most commonly used in the context of “ce me fait chier,” which translates as a more vulgar version of “that pisses me off.” This became one of my favorite expressions when I was living in Paris (which tells you something about my personality) and my great Aunt who I lived with would cringe when I would accidentally let this slip out at home.

4. Salope! (SAL-up)

You’ll most likely be directing this one at someone in particular, rather than as an angry expletive shouted in response to something. It translates as “bitch,” and is used pretty much exactly the same way the word is used in English. Also, like in English, you can incorporate this word into a a phrase like “fils de salope” (son of a bitch).

*salop (pronounced sal-o) is the masculine version

5. Foutre/ Je m’en fou (FOO-truh)/(Juh MONH foo)

Again, although you may hear this dropped around a lot, use it with caution as “foutre” is the verb for “to fuck.” You’ll most often hear this in the phrase “je m’en fou,” which essentially means “I don’t give a fuck.” This also became one of my favorite phrases while I was living in Paris and it was another one that would make my grande tante (great aunt) cringe when it slipped out at home.

6. Con/conasse/connard (cohn)/(COHN-asse)/(COHN-nard)

This is often used as “ass” in French , though it is also sometimes translated as a milder “idiot.” There is a famous movie in French titled “Le Diner des Cons,” which is about a group of Parisian businessmen who each bring a “con,” or an idiot, to dinner and then the favorite “con” is chosen at the end (i.e. the guy who makes the biggest fool of himself). The movie title has been translated a variety of different ways (like “The Diner of Idiots” and “The Dinner Game”) and exemplifies why direct translation of idiomatic phrases, slang and cuss words can be difficult. Also, while this is a milder curse than “putain,” it is also certainly not polite, so use with caution.

7. Nique ta mere! (neek tah mare)

Watch out for this curse, as it literally translates as “fuck your mother.” This phrase is not only extremely vulgar, but also very offensive and should be reserved for situations when only the most extreme curse is needed.

8. Ta Gueule! (THAI-gull)

This is just about the rudest way possible of telling someone to shut up. While it does not really have an exact equivalent or translation in English, it’s kind of like saying “shut the fuck up,” or “shut your trap.” You’ll definitely hear this in banter among friends, but it can also be used in a really insulting way.

9. Casse-toi! (KASS-twah)

This French curse became the center of a French controversy when President Sarkozy was caught saying this a French citizen who had refused to shake his hand at an agricultural fair in France. This insult is kind of like a very rude way of saying “bug off,” or maybe even “fuck off.” Combined with another expletive, (like “con”) it can actually pack quite a powerful punch.

10.. C’est des conneries! (Say-day-KOHN-ree)

Clearly this curse is related to #6 on this list, and can be translated best as “this is bullshit.” I particularly enjoy this phrase and found it very useful in my daily life. I also like to throw in extra words for emphasis like “C’est vraiment des conneries!” (That is REALLY bullshit).

*If you want to know some of our Paris resident’s essential French swear words

So, those are my favorite French swear words and cusses. You may have your own colorful expletives. What’s your favorite way to swear in French

Source: http://www.francetravelguide.com/french-swear-words-my-10-favorites.html

Saturday, August 8, 2009

Learning French

I am currently enrolled in French 1 since I really love to learn the French language. I didn't enrol myself in Spanish because of our bitter history. You know what happened right? Hehe

To give you a little "FYI", the French language belongs to the Romance group of languages. Spanish, Romanian, Italian, Catalan, and Portuguese are some of the languages that belong to that group. The Romance Languages are derived from the 'vulgar' or vernacular Latin of the Roman empire in contrast to literary or classical Latin. (Rosal, Anita J., Introduction to Linguistics: General and Applied, 2009. 4th Edition) Common characteristic of these languages is that the sounds and vocabularies of such languages are quite close to Latin.

According to my teacher in French, Americans find French language a very hard-to-learn language. It is because nearly no English sounds can approximate the sounds in French. For example, in English, the letter o can have numerous sounds such as [ow] as in "close", or [ah] as in "clot". But in French, neither of these English sounds approximate the sound of the letter "o" in French.

Surprisingly, Filipinos find French language easy to learn. First, most of "Pinoy" sounds are very close to the French sounds. Second, since we learn English when we were still very young, sentence construction in French is the same as in English; that is, the French language follows this syntax: S-V-O or subject-verb-object. Last, a number of English words are derived from French words. For example, papier is paper, classe is class (be it social class, classroom, or rank), anniversaire is anniversary or even birthday, page is page, and the list goes on.

Many people complain that French language is complicated. Yes, it may be, but SELDOM! Always remember that ALL CONSONANTS that are located at the end of every word are SILENT, except for letters c, f, l, and r. Unlike other languages, some vowel and consonant combination are nasals. When you encounter this combination on and om, pronounce both as if you are uttering the surname "Ong" but don't make that [ng] sound prominent. The vowels are called nasalized because you have to produce the sound through your nose.

Still have a "French-y" problem? Well, a thorough discussion of French vocabulary and sentence construction is not enough for just one post. You can buy a book on how to learn French or you may contact me. I'll keep my site updated as soon as I have lots of free time.